Архив рубрики: ‘Страны и регионы’

Сыр Дофин (dophin).

Сыр Дофин (dophin). Слово «dophin» переводится с французского как «наследник престола», «принц», а также как «дельфин». Форма сыра иногда напоминает силуэт рыбы (хотя дельфин и относится к млекопитающтим), а иногда и нет, как получится. Но скорее всего такое название появилось после того, как Luis XIV – «король-солце», путешествуя по северу Франции

Салчичон (salchichon).

Салчичон (salchichon) – испанская сыро-вяленая колбаса. Как и во многих подобных случаях технология создания колбасы салчичон была разработана с одной единственной целью – сохранить мясо после забоя скота, поскольку в те далёкие времена никто даже не мечтал о таком устройстве, как холодильная камера.

Шотландские сыры Крауди (Crowdie) и Кабок (Caboc).

Шотландские сыры Крауди (Crowdie) и Кабок (Caboc), внешне похожи – небольшая «колбаска» посыпанная сверху обжаренными зернами овса и хлебными крошками. Разница однако существует: в способе приготовления. Один сыр изготавливают из молока, с которого сняли сливки – это Крауди(Crowdie),  но другой сорт сыра – Кабок (Caboc)

Французский сыр Пон Левек.

Пон Левек (Pont l’Eveque) один из старейших французских сыров, производится в Нормандии, начиная с двенадцатого века (а может быть и раньше) и в те далекие времена назывался Angelot (Ангел), но затем был переименован в Пон Левек. Готовится из коровьего молока и существуют две версии этого сыра:

Сыры в горшочках: Fromage Fort, Tupi, Pot Corse.

Знакомая картина: на полке холодильника, в сырнице или какой-нибудь миске сохнут и трескаются куски недоеденного сыра – и в рот уж не положишь, поскольку вид замученный, и выбросить жалко, мало ли, для чего-нибудь да сгодятся. А для чего? Ну, так и пропадают кусочки сыра, но только не у хозяев рачительных, привыкших находить всему стоящее применение.

Французские сыры Том (Tomme).

Сыры Том (Tomme) – это целое семейство сыров, производимых в высокогорных регионах Французских и Швейцарских Альп и Пиренеях. Слово Tomme происходит от «toma», что на франко-провансальском наречии означает «горный сыр». К этому семейству сыров относятся — Tomme de Savoie, Tomme de Crayeuse, Tomme d’Aydius, Tomme de Charteux, Tomme de Grandmère, Tomme Affinée, Tomme de Bredis [...]

Большая креветка – ла гамба роха.

Большая креветка – ла гамба роха (la gamba roja) (Aristeus antennatus) одна из самых желанных на столе, особенно на столе Новогоднем и Рождественском, в Испании… В пищу идут все части креветки: из панциря готовят хрустящие чипсы, голова используется в качестве отдельного блюда, потому что в ней остается самый сок, самый вкус и сервируют голову, например, [...]

Кальмар — Чипироне «Chipironе».

Замечено, что люди очень часто бывают неаккуратны и не последовательны, присваивая названия разнообразным рыбам, моллюскам, ракообразным, ну и прочим тварям мира подводного. Зачастую получается, что одна и таже разновидность в разных местах называется по-разному, хотя расстояние от одного такого географического места до другого может составлять всего лишь километров десять, а то и мене того. Но [...]

Французский сыр: Флёр дю Маки.

Французский сыр: Флёр дю Маки – Цветок Маки (Fleur du Maquis). Следует сразу отметить, что слово Маки’ не имеет к цветку Мак ни какого отношения. Маки – это густые заросли кустарника, покрывающие обширные пространства на юге Франции, на Корсике, в том числе. Идеальное место для партизан или грабителей, поскольку ветви кустарника настолько густо переплетаются, что [...]

Сыр Банон.

В Провансе традиция готовить сыр из козьего молока насчитывает сотни лет и существуют доказательства того, что и в первом веке нашей эры император Antonius Pius положительно отзывался о местных сырах. Климат Прованса идеально подходит для разведения скота, пастбища богаты душистым многотравьем — тимьян, лаванда, чабер произрастают на высокогорных лугах в изобилии, что естественно сказывается и [...]

Яндекс.Метрика  
Локализовано:шаблон под Wordpress