Архив рубрики: ‘Страны и регионы’

Апраксин А. Д. Полтина за рубль: Очерки из современной купеческой жизни.

В трактире ЕгороваАпраксин, Александр Дмитриевич (1851-1913). Полтина за рубль: Очерки из современной купеческой жизни.
В трактире Егорова.

«… Семен Ильич Холмов не дал Зубину договорить и заявил:
- Ты, брат, помни, ведь я скоромнаго не ем, я ведь не нонешний.
- Помилуйте-с, Семен Ильич, — ещё раз повторил тот, я ведь прекрасно понимаю, да и сам тоже соблюдаю…
- Ну ты, я полагаю, соблюдаешь, — только не очень. Поди всяко случается. Подробнее »

Перец Пикильо (Piquillo).

Перец Пикильо PiquilloПерец – растение, завезенное в Европу после того, как Христофор Колумб со своей командой добрался до Нового Света. Сложное это было дело – доехать до туда, еще сложнее – обосноваться там, но коли получилось, то обратно пошли корабли, груженые всяким товаром, включая и семена разных растений, в том числе и перцев.

Перцы прижились на землях южных европейских стран: Испании, Франции, Италии,…, Подробнее »

Португальская колбаса Farinheira (Фаринхейра).

Португальская колбаса FarinheiraПортугальская колбаса Farinheira (Фаринхейра) готовится из пшеничной муки – основной ингредиент, с добавлением свиного сала, перца, паприки, чеснока, белого вина. Текстура колбасы желтовато-коричневая, напоминает тесто. Едят, преимущественно, после термической обработки: варят, обжаривают на гриле, добавляют в разнообразные блюда в качестве оригинального ингредиента. Но, возникает вопрос: а как так получилось, что колбасу начали готовить из муки? Подробнее »

В. А. Гиляровский отрывок из рассказа «Козел и «Чайка»».

В. А. Гиляровский отрывок из рассказа Козел и ЧайкаВ. А. Гиляровский отрывок из рассказа «Козел и «Чайка»":
«…Улан встал и подошел к стойке. Над ней и бочонком с краном, из которого цедили в толстые, пузырчатого зеленого стекла стаканы водку, на стенке красовались четыре казенные белого железа мерки с длинными ручками, с крючками на концах, чтобы их вешать, широкие снизу и узкие сверху. Они были четырех размеров: штоф (1.23 л), полуштоф, косушка (четверть штофа, 0,3-0,25 л) и шкалик (0,06 л).
По закону водка из бочонка должна была сперва наливаться для правильности в мерку «крючок», а потом уже — в посуду, но это не делалось, что давало большой барыш «целовальнику», не доливавшему в стаканы, узкие ко дну и широкие кверху. Подробнее »

Французские сыры Pave’.

PaveTФранцузские сыры Pave – довольно обширное семейство, куда входят сыры из молока козьего и коровьего, производимые в разных регионах, с разными сроками выдержки и в разных условиях, но с одной характерной особенностью – они имеют квадратную форму, напоминающую кирпич, камень для мощения улиц, что переводится как «pave». Подробнее »

Итальянский сыр Formai de Mut.

сыр Formai de MutИтальянский сыр Formai de Mut готовят из непастеризованного коровьего молока. Название сыра Formai de Mut переводится как «Сыр с гор». Сыр готовят в провинции Бергамо, в гористой местности, отсюда, впрочем, и название. Всё четко, ясно и легко запоминается: сыр готовят в горах – значит это Formai de Mut.

Молоко для сыров Formai de Mut получают от породы коров Bruna (Коричневая). Подробнее »

Французский сыр Saint Marcellin.

Французский сыр Saint MarcellinВ соответствии с некоторыми письменными источниками, надежность которых можно ставить под сомнение, а можно этого и не делать, сыр Святой Марселин (Saint Marcellin) уже продавали в 1461 году, правда готовили его тогда из молока козьего, но впоследствии перешли на молоко коровье. Отличительная черта сыра Saint Marcellin – очень нежная, почти кремовая текстура, тонкая корочка, а потому этот сыр очень часто продают упакованным в небольшую либо глиняную, либо пластмассовую миску. Подробнее »

О еде, вкусной и полезной. Рыба и Морепродукты.
О рыбных деликатесах и разнообразных морепродуктах: описание, среда обитания, блюда.
Перейти в раздел...

Яндекс.Метрика